|
àn dîto a seu
31/01/2013 - 13:06
stefano, novara
Buongiorno, sta cercando vecchie filastrocche in zeneise come: ciansi nonna in sciu barcon.... e ancora: a luna
a sparisce e u'bun tempo u finisce...
grazie, e forza Zena!!!!!!
Stefano
18/04/2012 - 23:33
ALB, Zêna
In grafîa ofiçiâ se scrîve "dàmene ancón in pitìn"; nisciùn acénto o l'é òbligatöio.
18/04/2012 - 17:32
Artuso Paolo, Bogliasco
sto aprendo un locale Gatronomia -rosticceria con consumo sul posto in Bogliasco e
vorrei denominarlo "dammene ancora un pò" in genovese "dammene ancun in pitin" ma
non so come si scrive.Sarei molto grato se qualcuno potesse darmi la scrittura
corretta.
molto probabilmente non è il posto giusto dove fare questa richiesta ma..... tentar
non nuoce.
Grazie comunque Paolo
29/11/2011 - 16:09
Giovanna Ottoboni, Zena, Via Costa de San Sci de Struppa, 1
Buongiorno, questo non è un commento al vostro - nostro bel sito, ma una richiesta.
Mi rivolgo a Voi in italiano, perché il mio genovese è solo parlato. Sono alla
ricerca di una poesia natalizia in dialetto, che una mia zia ricorda di aver recitato
nella sua infanzia; ne ricorda l'inizio e qualche stralcio, che vi riporto di seguito,
con la speranza che si possa reperirla per intero:
"Tutti i anni, cai scignuri, mi son chi co o discursetto pe 'na grande festa e gloria
do celeste Bambinetto .......
..........
anche i rae se son mescè,,,
............
..... Natale in mae veitae,
se stampesse mi o lunaio,
tutti i giorni g'ou mettiè."
Scusate l'ortografia, ma spero sia ugualmente leggibile. Mancano molte strofe in
cui si fa riferimento sia alle dovizie della tavola sia alla storia della nascita
di Gesù. Spero vivamente che qualcuno la conosca. Grazie; arrivederci. Giovanna
Ottoboni
12/11/2011 - 19:51
ALB, Zêna
Écco o tèsto:
E canpànn-e de Sàn Loénso
quànde séunan fàn bón ténpo
perché són in fàccia a-o mâ:
fa piâxéi sentî sunâ.
E canpànn-e da Nonsiâ
quànde séunan fàn cantâ
Perché són ...
E canpànn-e di Capuçìn
quànde séunan fàn din din
Perché són ...
E canpànn-e de Sàn Scî
quànde séunan fàn corî
Perché són ...
12/11/2011 - 08:20
rita ferrante, zena
aiutoooo!!! avrei bisogno della canzone campanne de zena , è una canzone di natale
che on trovo più l'avevo su un cd e vorrei reinsegnarla ai bambini. l'avevano
cantata al carlo felice il coro circa 10 anni fa. mi aiutate? grazie
09/10/2011 - 00:44
Roberto, Zena
Complimenti a tutti
Se trovate Vicu dritu pontexello dei trilli la mettete nel sito ?
Grazie mille a tutti
13/03/2010 - 00:13
ALB, Zêna
Gràçie pe-a segnalaçión. Émmo mìsso 'na conesción chi
de d'âto vèrso a pàgina co-a lìsta di tèsti.
04/03/2010 - 04:03
ALB, Zêna
Pe quànte ne sémmo niâtri, da nisciùnn-a pàrte ch'é tèsti e tradùçioìn de cansoìn
zenéixi.
03/03/2010 - 17:36
flavia zena, zena
dove posso trovare canzoni in dialetto
genovese con traduzione in italiano
18/09/2009 - 14:50
Oneto, Rapallo
Vourieva savei se quarchedun u se ricorda ancun du megu Scarsi de Zoagi.
U l'ea in bravo megu, ma u l'ha anche scritu tante poesie e tante cansuin in zeneise
che oua i se sun perse. Mi ea piccin alua, e me saieva cau se quarche so parente o
amigu u l'avesse ancun i so scriti.
Grassie.
27/08/2009 - 23:51
Gianni (Giobatta), Araxe
1000 caràteri ?
Nu seian troppi ?
Scignuia.
28/03/2009 - 20:40
Gioxeppe, Sant'Orceise
www.canterini.org
Vorieva saveì se quarchedun o conosce
chi a scritu questa canson /filastrocca
che cantava sempre me nonna e che ho anche registrou:
In’ta secônda chinzenn’a de Marsô
daô ciù aô menô aô prinsippiô d’Arvì
quande ô freido ô l’è quexi scumparsô
e quarche erbô ô côminsa a fiurì
In’cu së bassô in’eguetta menûa
c’a v’anguscia a v’aggiûtta a scûggià
pä che ô tempô ô cange a natûa
e in gran lûttu ô se vêuggie assôcià
E persônn’e che curan pë a stradda
sôn nervôze sôtturne, secchè
I battôsi nô fan de caladda
e campann’e sôn tûtte lighë
Giôrnä triste pe tûtte e famigge
all’antiga devote aô Segnü
mà ciù lêuvega e triste pe figge
se nô sciûga e nô sciorte de sü
ecc.ecc.
30/04/2008 - 16:25
Stêva, Zêna
http://www.tuttozena.org/
Ò apénn-a scrito in grafia ofiçiâ a poexia "I dialetti" do Firpo.
http://www.tuttozena.org/multimedia/testi/i_dialetti.html
Pigiæla, s'a v'interéssa.
|