Vai alla pagina principale del TIG
Riferimenti ordinati gerarchicamente
[123] = numero della pagina del Casaccia 1876;
[oli] = lemma presente nella parte It-Ge dell'Olivari;
[EC] = proposta di Enrico Carlini;
[AG] = proposta di Alessio Gastaldi;
[GC] = proposta di Giorgio Celoria;
[GO] = proposta di Giovanni Orengo;
[LL] = proposta di Lorenzo Lentini;
[MR] = proposta di Martino Rocca;
[FB] = proposta di Franco Bampi.
Il TIG contiene 1169 lemmi genovesi che iniziano con ggabbare v = gabâ [397]
lumachino di prato (fungo, bot.) = gabaeu [397]
salicone (bot.) = gàbba [397]
salice bianco (salicone) = gàbba [397]
salice da pertiche (salicone) = gàbba [397]
gabbano (rimando) = gabbana
gabellare = gabelâ, dâ da inténde [FB, oli]
gabella = gabélla, dàçio [oli, 295] [511] registra voéivan métte a gabélla in scî fónzi = volevano mettere la gabella sui funghi. gabellato = gabelòu [FB]
uomo rozzo e zotico = gabiàn [397]
gabbianello (uccello) = gabianéllo, öchétta, öchìn [VPL]
gabibbo ze = gabìbbo [FB]
meridionale/2 (detto di persona) = gabìbbo [oli]
terrone = gabìbbo, terón [FB, #] gabìbbo è un dire bonario, terón suona più offensivo. gabinetto/1 (stanza da lavoro) = gabinétto [oli]
cabina = gabìnn-a [oli]
Gabriele (nome) = Gabriælo, Gabriêle
Gabriella (nome) = Gabrièlla, Gâbri
gadget = gadget [FB]
gaelico = gaêlico [FB]
gheriglio = gælo [397]
spicchio d’arancia (di limone, di un agrume) = gælo de çetrón [397]
spicchio di luna = gælo de lùnn-a [oli]
capezzolo = gælo do tetìn [786]
gaffa (mar.) = gàffa [397]
alighiero (gaffa) = gàffa [FB]
gabbiere (mar.) = gagê [397]
Gaggero (cognome) = Gagê, Gagêro
gabbiettina = gagetìnn-a [397]
gabbietta = gagétta [397]
Gaggiolo (toponimo) = Gageu
trabiccolo/2 (per stendervi sopra i panni ad asciugare) = gageu [398]
gabbia = gàggia [397]
gerla = gàggio [oli]
gabbiaio = gagiâ [398]
gabbiata = gagiâ [398]
gagliardo = gagiàrdo [398]
stravaganza = gagiâta [398]
mattana/1 (stravaganza) = gagiâta, caprìçio [FB, #]
ganascino (stringere la guancia tra l’indice e il pollice) = gagioâ [398]
voliera = gagión [oli]
gabbia da fieno = gagión [FB]
gabbione = gagión [398]
gabbiotto = gagiòtto [FB]
Gaiazza (toponimo) = Gaiàssa
garbatezza = gaibétto [398]
garbo = gàibo [398]
Gaetano (nome) = Gaitàn
gavitello (mar.) = gaitéllo [398]
gallare (del gallo, fecondare le uova) = galâ [FB]
fidanzato/1 = galànte [398]
fidanzata = galànte [398]
galante agg = galànte [398]
moroso/2 (fidanzato) = galànte [FB]
ganzo (fidanzato) = galànte [398]
boyfriend = galànte [FB]
galantina = galantìnn-a [398]
galantomone (gran galantuomo) = galantomàsso [398]
galantuomo/2 (gran galantuomo) = galantomàsso [398]
galantomismo = galantomìsmo [398]
galantuomo/1 = galantòmmo [398]
onestuomo = galantòmmo [oli]
galassia = galàsia [FB]
Galata (toponimo) = Gàlata
galateo = galatêo, gàibo [FB, oli]
galera/1 = galêa [398]
Galliera (toponimo) = Galêa duca di Galliera = dùcca de Galêa, ospedale Galliera = uspiâ da Duchéssa. galea = galêa, garîa [398, FB] la voce garîa è voce bella e antica, usata nel Cinquecento da Paolo Foglietta, poeta genovese. gallese = galéize [FB]
galeone = galeón [FB]
balconata/2 (di teatro) = galerîa [GC]
galleria = galerîa [398]
biscottino = galetìnn-a [oli]
galletta = galétta [399]
bozzolo/1 (del baco da seta) = galétta, cochétto [399, 235]
fiore di ginestra = galétto [399] precisamente [399] registra galétti da procesción = fiori di ginestra: quei fiori gialli odorosi che comunemente si spargono allorché passano le processioni. finferlo (fungo, bot.) = galétto [FB]
galletto/1 (piccolo e giovane gallo) = galétto [399]
galletto/2 (fungo, bot.) = galétto [FB]
upupa (ùpupa, uccello) = galétto de màrso [399]
galleggiare v = galezâ, stâ a gàlla [399, 742]
Gallesio (cognome) = Galézio
Galeazzo (nome) = Galiàsso
Galizia (toponimo) = Galìçia
galiziano = galiçiàn [FB]
gallico/1 = gàlico [FB]
gallinaio (pollaio) = galinâ, polâ [399, FB]
Gallinara (toponimo) = Galinæa
sterco di gallina (pollina) = galinàsso [399]
pollina (concime) = galinàsso, mèrda de galìnn-a [399, 509]
cantarello (gallinaccio) = galinétta [FB]
porciglione (uccello) = galinétta [399]
gallinaccio/2 (fungo, bot.) = galinétta [399]
voltolino (uccello) = galinétta grîxa [399]
gallina (uccello) = galìnn-a [399]
gallinaccia (gallina vecchia o brutta) = galinùssa [399]
galeotto = galiöto [398]
manigoldo/1 (furfante, briccone) = galiöto [398]
noce di galla (cecidio) = gàlla, cacàloa [FB, #]
noce/3 (noce di galla) = gàlla, cacàloa [FB, #]
galla/2 (cecidio, bot.) = gàlla, cacàloa [398, 160]
cecidio (bot.) = gàlla, cacàloa [398, 160]
Galles (toponimo) = Galles, Gàlle
urogallo (uccello) = gàllo [VPL]
gallo cedrone (urogallo, uccello) = gàllo [VPL]
gallo (uccello) = gàllo [399]
gallone = galón [400]
gallonato = galonòu [FB]
galoppata = galopâ [oli] [400] registra galòppa: un refuso? galoppare = galopâ, andâ/anâ de galòppo [400, 48]
galoppino = galopìn [400]
cursore/3 (galoppino) = galopìn [400]
galloppo (errato) = galoppo
galoppo = galòppo [oli] [58] registra a-o galòppo = di galoppo, al galoppo. galoscia (scarpa di gomma) = galòscia [oli]
scarpa di gomma = galòscia [FB]
caloscia (scarpa di gomma) = galòscia [FB]
Gallura (toponimo) = Galûra
gallurese = galuréize [FB]
galuscio ze (stronzo) = galùscio [FB]
stronzo/1 (escremento) = galùscio, strónscio [400, 758]
galvanico = galvànico [FB]
galvanizzare = galvanizâ [FB]
galvanizzazione = galvanizaçión [FB]
galvanizzamento = galvanizaménto [FB]
galvanizzato = galvanizòu [FB]
gamella (gavetta) = gamèlla [401]
nevischio = gâmìsto, gâmùstro [401, #]
gamma = gàmma [FB] raggi gamma = ràggi gàmma. tangente (per corrompere) = ganascéuia [401]
donativo (per corrompere) = ganascéuia [401]
dono/2 (per corrompere) = ganascéuia [401]
bustarella (per corrompere) = ganascéuia [oli]
ganascia (anat.) = ganàscia [401]
mandibola = ganàscia [oli]
mascella (anat.) = ganàscia, mascèlla [401, oli]
gambata (colpo con la gamba) = ganbâ [401]
camminata/2 (sgambata: lunga camminata a piedi) = ganbâ [401]
culmo (bot.) = gànba [400] precisamente [400] registra gànba do gràn, do granón = culmo: stelo o gambo delle piante cereali. stelo = gànba [400] stelo del fiore = gànba da sciô. gamba/1 (anat.) = gànba [400] gambe in spalla = gànbe in spàlla. tentacolo = gànba [FB] i tentacoli del polpo = e gànbe do pórpo. peduncolo (dei fiori) = gànba (de scioî) [400]
gambo = gànba, gànbo [oli, #]
gambale = ganbêa [401]
gamberetto = ganberétto [FB]
gamberone = ganberón [FB]
gambetta/1 (piccola gamba) = ganbétta [401]
sgambetto = ganbétta, sganbétto [352, oli]
gambino = ganbìn [FB]
gambero (invertebrato) = gànbou [401] plurale: gànbai. Gambaro (cognome) = Gànbou
mazzancolla (invertebrato) = gànbou rósso, carabinê [VPL, #]
gancetto = gancétto [oli]
tranello = ganciàia, ganciâta [401, #]
gancio del camallo = gàncio [FB]
gancio/1 = gàncio [401]
vagabondo = gandóllo, pelandrón, legêra [oli, 582, FB]
ghiandola = gandùggia [401] [487] registra gandùggia come voce del contado. garofano/1 (bot.) = ganéufano [401]
ganghero = gàngou [402] plurale: gàngai. cardine = gàngou [oli] plurale: gàngai. chiodo a elle = gàngou, cancæto [402, 172] plurale: gàngai. gaudio = gàodio [FB]
gaudioso = gaodiôzo [FB]
gavone (mar.) = gaón, gavón [402,404]
gara/1 = gâra, sciànca [FB, #]
garanzia = garançîa [oli]
garante = garànte [FB]
garantire = garantî [402]
garantito = garantîo [oli]
garantirsi = garantîse [FB] [402] registra garantîse da-o fréido, da-o câdo = difendersi dal freddo, dal caldo. Garaventa (cognome) = Garavénta
garaventino (ospite della nave-scuola Garaventa) = garaventìn [FB]
autorimessa = garâxe [FB]
garage = garâxe [oli]
garbare = garbâ [402]
Garbagna (toponimo) = Garbàgna
Garbarino (cognome) = Garbarìn
rigogolo (uccello) = garbê [402]
stecca/3 (di faggio per fare il telaio dei setacci) = gàrbia, sgàrbia [402, 717] precisamente [402] e [717] registrano il plurale gàrbie e sgàrbie, rispettivamente. groviglio = garbùggio [402]
garbuglio = garbùggio [402]
groviglio/1 = garbùggio [oli]
gardenia (bot.) = gardénia [402]
gorgozzule/2 (gola di animali macellati) = gardigión [402]
cardo gobbo (bot.) = gàrdo [402]
cardo mariano (bot.) = gàrdo mariàn [FB]
cardo benedetto (cardo santo, bot.) = gàrdo sànto [402]
cardo santo (bot.) = gàrdo sànto [402]
cardo (bot.) = gàrdo, spinón [402, 737]
garrese = garéize [FB]
Garessio (toponimo) = Garésce
garretto (parte posteriore della caviglia) = garétto [FB]
garganella/2 (garganello, uccello) = garganélla [FB]
garganello (uccello) = garganélla [402]
gargarismo = gargarìsmo [FB]
gargarizzare = gargarizâ [402]
Garibaldi (cognome) = Garibàldi
garibaldino = garibaldìn [FB]
gariga (tipo di macchia mediterranea, bot.) = garîga [FB]
garetta (rimando) = garitta
garitta = garìtta [oli]
guardiola = garìtta [GO]
Garlenda (toponimo) = Garlénda
gorgheggiare = garlezâ, tiâ o barbacîo [oli, #]
gorgheggio = garlézzo [FB]
nebbia alta = gâro [oli] termine contadino. Garrone (cognome) = Garón
garetto (rimando) = garretto
garzone/1 = garsón [403]
fattorino/1 = garsón/garsonétto de bitêga, fatorìn [402, FB]
garzonetto = garsonétto [402]
garza = gàrza [FB]
Garzanara (toponimo) = Garzanæa
asola = gasétta [403]
occhiello = gasétta (sf) [403]
Gaslini (cognome) = Gaslîni
gassoso = gasôzo [FB]
Gaspare (nome) = Gàspou, Gaspæn, Gasparìn
fiocco/1 = gàssa [402]
farfallino (cravatta annodata a fiocco) = gàssa [FB]
cravatta annodata a fiocco = gàssa [FB]
gassa (anello, cappio, mar.) = gàssa [FB]
cravattino (cravatta annodata a fiocco) = gàssa [402]
papillon (cravatta annodata a fiocco) = gàssa [402]
farfalla/3 (cravatta annodata a fiocco) = gàssa [402]
farfallina/2 (cravatta annodata a fiocco) = gàssa [402]
cappio = gàssa [402]
Gastaldi (cognome) = Gastàldi
costardella (pesce) = gastardélla [VPL]
Gastone (nome) = Gastón
gastrico = gàstrico [EC]
gastrite (med.) = gastrîte, infiamaçión do stéumago [FB, 441]
gastrocnemio (anat.) = gastrocnémio [FB]
gastroenterite (med.) = gastroenterîte [FB]
gastronomia = gastronomîa [oli]
gastronomico = gastronòmico [FB]
gastronomo = gastrònomo [FB]
gattafura (precursore della torta pasqualina) = gatafôa [FB]
calzone (gattafura) = gatafôa [FB]
panzarotto (gattafura) = gatafôa [FB]
Gattilusio (cognome) = Gatilûxo
gattino = gatìn, mignìn [403, 518]
gattina = gatìnn-a, mignìnn-a, mignànn-a [403, 518]
gattopardo/1 (mammifero) = gatobàrdo [FB]
gattone (grosso gatto) = gatón [403]
gattabuia = gatòrbia [403]
Gattorna (toponimo) = Gatórna
bruco (invertebrato) = gàtta [403]
gatta = gàtta [403]
gatto soriano = gàtto bàrdo [403]
furetto (mammifero) = gàtto foìn, gàtto spùsso [FB, GO] nessun vocabolario registra la traduzione di "furetto"; da varie segnalazioni pare che il genovese non distingua tra faina e furetto, da qui gàtto foìn; il furetto poi appartiene alla famiglia delle puzzole, da qui gàtto spùsso. La sintesi di queste due osservazioni la fornisce Wikipedia alla voce furetto: il nome scientifico del furetto, Mustela putorius furo, significa "faina puzzolente ladra". mammone/2 (scimmia, mammifero) = gàtto maimón [403]
puzzola/1 (mammifero) = gàtto spùsso [403]
gatto (mammifero) = gàtto, mìgno [403, 518]
gattuccio (pesce) = gatùsso [404]
pesce gatto (gattuccio, pesce) = gatùsso [404]
gattopardo/2 (gattuccio, pesce) = gatùsso, gatobàrdo [FB, oli]
gelata (freddo intenso con formazione di ghiaccio) = gavèrna [404]
calaverna = gavèrna, galavèrna [oli, #]
gavettone = gavetón [FB]
gavetta = gavétta [404]
mastello = gavétta, tinéllo [404, 790]
Gavi (toponimo) = Gâvi
gassare (gasare) = gazâ [FB]
gasare = gazâ [FB]
gazzarra = gazæa [oli]
ghiandaia (uccello) = gazànn-a [404]
Gazzaria (Gazzarìa, toponimo) = Gazarîa
gasarsi = gazâse [FB]
gazebo = gazêbo [FB]
gazzella (mammifero) = gazélla [FB]
gazzettino = gazetìn [FB]
gazzetta = gazétta [FB]
Gazzolo (toponimo) = Gazeu
gazosa (gazzosa) = gazeu [FB]
gassosa (gazzosa) = gazeu [FB]
gasosa (gazzosa) = gazeu [oli]
gazzosa (bibita) = gazeu [FB]
gaggia (bot.) = gazîa [404]
gasista = gazìsta [oli]
gasolio = gazòlio [oli]
gassometro = gazòmetro [FB]
gasometro (gassometro) = gazòmetro [oli]
gassato (gasato) = gazòu [FB] acqua gassata = ægoa gazâ. gasato = gazòu [oli] acqua gasata = ægoa gazâ. gazettino (errato) = gazzettino
gazzo (copricapo genovese) = gàzzo [FB]
gas = gàzzo [oli] [404] registra gas = gàz, ma tutti dicono gàzzo. berretto rosso di lana = gàzzo [oli]
berretto da pescatore = gàzzo [FB]
Geirato (toponimo) = Geiòu
gelataio = gelatâ, gelatê [FB, oli]
gelateria = gelaterîa [oli]
gelatina = gelatìnn-a [404]
gelato/2 (alimento freddo) = gelâto [404]
Gelindo (il primo pastore che adora Gesù Bambino) = Gelìndo [FB]
gemellare = gemelâ, abinelâ [FB, #]
gemellato = gemelòu, abinelòu [FB, #]
geminare (raddoppiare, duplicare) = geminâ [FB]
geminazione = geminaçión [FB]
geminato = geminòu [FB]
Gemma/2 (nome) = Gémma
gemma/1 (pietra preziosa) = gémma, giöia, prîa preçiôza [FB, 410, oli]
imbarazzare/2 v (mettere in soggezione) = genâ [404]
imbarazzo/3 (soggezione) = gêna (sf) [oli]
generare v = generâ [404]
generazione = generaçión [404]
generale = generâle [404]
generalissimo = generalìscimo [404]
generalista = generalìsta [FB]
generalità = generalitæ [oli]
generalizzare = generalizâ [404]
generalmente = generalménte [FB]
generatore = generatô [FB]
genere = génere [FB]
generico = genérico [oli]
generato = generòu [FB]
altruismo (generosita’) = generoxitæ, amô pe-o pròscimo [GC, #] [oli §]. generosità = generozitæ, generoxitæ [404]
generoso agg = generôzo, larghê [405, 460]
genetica = genética [FB]
geneticamente = geneticaménte [FB]
genetico = genético [FB]
genetta (mammifero) = genétta [FB]
Genesio = Genêxo
genesi = génezi, génexi [FB, #]
geniale = geniâle [oli]
genialità = genialitæ [FB]
genio/1 = génio [oli]
genitale = genitâle [FB]
genitali (anat.) = genitâli [FB]
genitivo = genitîvo [FB] [840] registra voéi o genitîvo, o datîvo, ecc. = voler il genitivo, il dativo, ecc., in termini grammaticali vale costruirsi con quel caso. genitore = genitô, genitôre [FB, #] i genitori = i mæ [oli]. genoano = genoàn, genoâno [FB, #]
genocidio = genocìdio [FB]
genuflessione = genoflesción [405]
genuino = genoìn, genoîno [FB, 405]
genovino (moneta genovese) = genovìn [FB]
gentaccia = gentàggia [405]
gentaglia = gentàggia [405]
gente = génte [oli]
Gentile/2 (cognome) = Gentî, Gentîle nel 1528, a seguito della riforma voluta da Andrea Doria, i Gentile costituirono il ventiquattresimo Albergo. gentildonna = gentildònna, dàmma [FB, 293]
gentile/1 agg = gentîle, agaibòu [oli, #]
gentilezza = gentiléssa, gàibo [405, 398]
gentilizio = gentilìçio [FB]
gentilissimo = gentilìscimo [FB]
gentilmente = gentilménte, con bèlla manêa [FB, 492]
gentiluomo = gentilòmmo [405]
genuflettere (rimando) = genuflettersi
Geo (toponimo) = Gêo
geologia = geologîa [FB]
geologo = geòlogo [FB]
gerarca = geràrca [FB]
gerarchia = gerarchîa [oli]
gerarchico = geràrchico [FB]
gerarchizzare = gerarchizâ [FB]
gerarchizzazione = gerarchizaçión [FB]
Gerardo (nome) = Geràrdo
gerenza = gerénsa [FB]
gerente = gerénte [FB]
geriatra = geriâtra, mêgo di vêgi [FB, #]
germano (fratello carnale) = germàn [FB]
Germania (toponimo) = Germània
germanico = germànico [FB] [oli §]. germe = gèrme [FB] [oli §]. germinare = germinâ, butâ, brotî [FB, 158, 151]
germinale = germinâ, germinâle [FB, #]
germinazione = germinaçión [FB]
geroglifico = geroglìfico [FB]
gerundio = geróndio [FB] [oli §]. Geronimo (nome) = Gerònimo
Geltrude (nome) = Gertrûde
Gerusalemme (toponimo) = Geruzalèmme
gessare = gesâ, ingesâ [FB, #]
gessato = gesòu, ingesòu [FB, #]
gesso = gésso [405]
gestazione = gestaçión [FB]
gestante = gestànte, incìnta [FB, #]
gestire = gestî [405]
gestito = gestîo [FB]
gestione = gestión [oli]
gestirsi = gestîse [FB]
gestore = gestô [oli]
gesto = gèsto, àtto, ségno [FB, 89, 707]
gestuale = gestoâle [FB]
gestualità = gestoalitæ [FB]
gettito = gétito [oli]
gettone/1 = getón [FB]
gettonare = getonâ [FB]
gettonato = getonòu [FB]
Girolamo (nome) = Gêumo, Giömìn
Gerolamo (nome) = Gêumo, Giömìn
chiesa = gêxa [405]
chiesa piena (chiesata) = gêxâ (sf) [405] [405] esemplifica: gh’êa ’na gêxâ de génte = la chiesa era piena di persone. chiesetta = gêxétta [405]
chiesuola = gêxêua [405]
Gesù Cristo = Gêxo Crìsto [FB]
santino = gexù [405]
immaginetta = gexù, santìn [oli, #]
gesuita = gezoîta, gexoîta [oli, #]
sfiorito = gh’o l’à pèrso a sciô [FB]
ve/2 avv = ghe [FB] non ve ne sono più = no ghe n’é ciù. vi/2 avv = ghe [oli] vi restammo a lungo = ghe sémmo stæti pe coscì. loro/2 pron = ghe [FB] questa cosa piace a loro = quèsta cösa a ghe piâxe. ci/3 pron (a ciò, di ciò, da ciò, su ciò, in ciò) = ghe [FB] ci farai ancora caso? ti ghe faiæ ancón câxo?; non farci caso = no fâghe câxo. Si noti il cambio di posizione rispetto all’italiano: non ci si crede = no se ghe crédde. ci/4 avv (in questo / quel luogo) = ghe [oli] non c’è rimasto nessuno = no ghe arestòu nisciùn. gli/2 pron = ghe [oli]
le/2 pron = ghe [oli]
ce/2 avv (in questo / quel luogo) = ghe [oli] non ce ne sono più = no gh n’é ciù. gliela = ghe a [oli]
gliele = ghe e [oli]
glieli = ghe i [oli]
glielo = ghe o, ghò-u [oli, FB]
alito cattivo (alitosi, med.) = ghe spùssa o sciòu [698]
gheiscia = ghéiscia [FB]
geisha = ghéiscia [FB]
ghepardo (mammifero) = ghepàrdo [FB]
uose = ghétte, câsoìn [oli, #]
ghetto = ghétto [405]
ghia (per sollevare pesi, mar.) = ghîa [VPL]
ghibellino = ghibelìn, mascheròu [FB, #] a Genova i Ghibellini erano chiamati Mascherati. guidone (gagliardetto) = ghidón [FB]
gagliardetto = ghidón [405]
guidoncino (gagliardetto) = ghidón [FB]
Guglielmo (nome) = Ghigèrmo, Gólie
ghiozzo (pesce) = ghigión [405]
ghiggione (ghiozzo, pesce) = ghigión [FB]
Ghiglione (cognome) = Ghigión
ghignare (sogghignare) = ghignâ [FB]
ghigno = ghìgna (sf) [405]
ceffo = ghìgna (sf) [405]
ghignante = ghignànte [FB]
avversione = ghignón (sm) [405]
ghigliottinare = ghiliotinâ [405]
ghigliottina = ghiliotìnn-a [405]
ghigliottinato = ghiliotinòu [FB]
bindolo (arcolaio) = ghìndou [406]
arcolaio = ghìndou [406] gli arcolai sono di legno = i ghìndai són de légno. burattello (grosso setaccio a forma di sacco) = ghìndou do bugàtto [406]
Ghio (cognome) = Ghîo
ghirba (otre, ma anche la vita) = ghìrba [FB]
comodino = ghirindón, grindón, comodìn [406, FB, oli] la parola ghirindón, esempio di parola difficile genovese, è in realtà un francesismo: gueridon, tavolino, presente anche nella lingua italiana. ghirlanda = ghirlànda [406]
ghironda (strumento musicale) = ghirónda [FB]
ghisa = ghîza [406]
ghiro (mammifero) = gî [406]
volteggiare = giâ in çèrcio [FB]
aggirare/1 (girare attorno) = giâ in gîo [FB]
biacca (sostanza colorante bianca) = giàcca [406]
giacchè (errato) = giacché
giubba = giachê [FB] [oli §]. giacca = giachê (sm) [406]
giacchettata (colpo di giacchetta) = giachetâ [406]
giacchettina = giachetìn [406]
giubbino = giachetìn [FB]
giubbone = giachetón, gìppa [406, 412]
giacchetta = giachétta [406]
giacchetto = giachétta [FB]
farsetto (corpetto maschile) = giachétta, gilécco [406, 409]
giubbetto = giachétta, gìppa [406, 412]
giacimento = giaciménto [oli]
Giacinto/2 (nome) = Giaçìnto
giacinto/1 (bot.) = giaçìnto [406]
giaculatoria = giacolatöia, cantêgoa [FB, EC]
Giacomo (nome) = Giàcomo, Giacomìn, Mîno
Iacopo (nome) = Giàcomo, Mîno, Iàcopo
Jacopo (nome) = Giàcomo, Mîno, Iàcopo
giaccone = giacón [FB]
giada/1 = giâda [FB]
Giada/2 (nome) = Giâda [FB]
bietola (bot.) = giæa [407]
ghiaia = giæa [406]
ghiara (ghiaia) = giæa [406]
greto = giæa (sf) [FB]
pietrisco = giæa, priétte [FB, #]
barbabietola (bot.) = giærâva [407]
giaguaro (mammifero) = giagoâro [oli]
scialappa (rimando) = gialappa
mugherino (bot.) = giamélla [407]
gelomino d’Arabia (mugherino, bot.) = giamèlla [407]
cammellotto (tessuto di pelo di cammello o di capra) = giamelòtto [407]
panno/2 (di pelo di cammello o di capra) = giamelòtto [407]
stento = giamìn, fadîga [407, 358]
Gianpaolo (rimando) = Giampaolo
Gian Paolo (rimando) = Giampaolo
Gianpiero (rimando) = Giampiero
Gian Piero (rimando) = Giampiero
Giampaolo = Giàn Pòulo, Giànpòulo, Giàn
Giambattista (Giovanni Battista) = Gianbatìsta
Bianca (nome) = Giànca
biancheria = giancàia [407]
Biancaneve (nome) = Giancanéie
Giancarlo (nome) = Giancàrlo, Giàn
biancore = gianchéssa, gianchîxe [407, #]
bianchezza = gianchéssa, gianchîxe, arbô [407 #, 66]
bianchetta = gianchétta [FB] [811] registra ûga gianchétta = uva albarola o bianchetta. novellame (di pesce, pesce) = gianchétti [407]
avannotti (pesce) = gianchétti [407]
bianchetti (avanotti d’acciuga) = gianchétti [407]
sardina avannotto (pesce) = gianchétto [674]
bianchetto = gianchétto [407]
biancheggiare = gianchezâ [407]
biancheggiante = gianchezànte [FB]
Bianchi (cognome) = Gianchi
bianchino (di solito bicchiere di vino bianco) = gianchìn [FB] [205] registra quànde i cavélli fàn gianchìn, làscia e dònne e atàchile a-o vìn = quando la barba fa bianchino lascia le donne e tieniti al vino. bicchierino di vino bianco = gianchìn [oli]
biancastro = gianchinàstro [407]
bianco agg = giànco [407]
bianco dell’uovo = giànco de l’êuvo [347]
biancospino (bot.) = giancospìn [FB]
ghianda (bot.) = giànda [407]
gianduia = giandóia [FB]
gianduiotto = giandoiòtto [FB]
bighellonare = giandonâ [408]
gironzolare = giandonâ, andâ/anâ in giandón [408, 49]
girandolare = giandonâ, ciapetâ [408, 221] [221] registra la parola ciapetâ con due asterischi per segnalarla come propria della plebe. giallastro = giânénte [oli]
giallino = gianétto [FB]
Gianfranco (nome) = Gianfrànco, Giàn
Gianluca (nome) = Gianlùcca
Gianni (nome) = Giànni
giallo agg = giâno [408]
Giano (nome) = Giâno nome del mitico Dio bifronte da cui Genova potrebbe aver preso il nome. Giampiero (nome) = Giànpiêro, Giàn Pêo, Giàn
blaterare (cicalare) = giapâ [FB]
parlare vanamente (cicalare) = giapâ, caciâ e paròlle a-o vénto [408, 825]
squittire (ghiattire) = giapî [171]
schiattire (ghiattire) = giapî [FB]
ghiattire (abbaiare del cane in caccia) = giapî [408]
Giappone (toponimo) = Giapón
giapponese = giaponéize [oli]
orcio = giâra [408]
giara = giâra [408]
anfora = giâra [oli]
giardino = giardìn [406]
camelieto = giardìn de camélie [FB]
roseto = giardìn de rêuze [FB]
giardiniere = giardinê [408]
giardiniera = giardinêa [408]
sottaceto (giardiniera) = giardinêa [FB]
giardinetta = giardinétta [FB]
giardinetto = giardinétto [FB]
aiola = giardinétto [FB]
aiuola = giardinétto [FB]
ghiacciaio = giasâ [FB]
raggelare = giasâ [EC]
ghiacciare = giasâ [409]
ghiacciarsi = giasâse [409]
masticare v = giasciâ [408]
biascicare v = giasciâ, mastrugâ, gnifrâ [408, 502, 413] [413] registra la parola gnifrâ con due asterischi per segnalarla come propria della plebe. masticarsi = giasciâse [408]
masticato = giasciòu [FB]
biascicato = giasciòu [FB]
cincischiare = giasciugâ [408]
frastagliare = giasciugâ [408]
cincischio (taglio disuguale o slabbrato) = giasciughéuia [408]
frastagliato = giasciugòu [FB]
ghiacciaia = giasêa [409]
gelsomino/1 (bot.) = giâsemìn [408]
ghiacciato = giasòu [409]
ghiaccia (ghiaccio) = giàssa [409]
ghiaccio = giàssa (sf), giàsso (it) [409, #]
giaciglio = giàsso [oli]
bestemmiare v = giastemâ, dî de giastémme, tiâ zu di tàcchi, tachezâ [409, 765]
bestemmia = giastémma [409]
bestemmiatore = giastemón [409]
blafemo = giastemón, blafêmo [409, FB]
bestemmiato = giastemòu [FB]
giavanese = giavanéize [FB]
giavellotto = giavelòtto [FB]
giravolta = gîavòtta [409]
giberna = gibèrna [409]
gibigiana = gibigiànn-a [FB]
Gibilterra (toponimo) = Gibiltæra
giretto (passeggiatina) = gìétto, gjêto [FB, oli]
monogramma (ricamo delle iniziali) = gìffra [oli]
cifra/2 (monogranna) = gìffra [oli]
giga (ballo) = gîga [409]
gigante = gigànte [oli] [oli] registra anche zagànte. gigantesco = gigantésco [oli]
gigantografia = gigantografîa [FB]
Gilberto (nome) = Gilbèrto
Gilda (nome) = Gìlda
prodigio/2 (in senso ironico) = gimichîa, mòuma [409, 503] andate, che avete fatto un prodigio! = anæ la ch’éì fæto ’na gimichîa! gin (liquore) = gìn [FB]
Gino (nome) = Gìn Tùtt’aprêuvo a ’n sèttebèllo coscì o Gìn o l’à fæto sgóbba = tutto a causa di un settebello così Gino ha fatto scopa (Marzari: O dilùvio universâle). Gina (nome) = Gîna
ginnasta = ginàsta [FB]
ginnastica = ginàstica [oli]
ginnasiale = ginaziâle [FB]
ginnasio = ginàzio [EC] plurale: ginàzzi. gincana = gincâna [FB]
ginecologico = ginecològico [oli]
ginepraio = gineprâ [FB] essere in un ginepraio = êse inte sbìgge. ginestra (bot.) = ginèstra, zenèstra, scoîgo (sm) [409, 845, oli]
ginestrone (bot.) = ginestrón [FB]
Ginevra/2 (nome) = Ginêvra
Ginevra/1 (toponimo) = Ginêvra
ginger = gìnger [FB]
ginnico = gìnico [FB]
ginseng (bot.) = ginsèng [FB]
cerchia = gîo [FB] [410] tra i significati di gîo include ’cerchio’ forse per ’cerchia’; la cerchia delle mura = o gîo de miâge; la cerchia dei monti = o gîo di mónti; la cerchia degli amici = o gîo di amîxi. svolta = gîo [oli]
camminata/1 = gîo (caminâ) [410]
giro = gîo, vîra [410, FB]
Gioacchino (nome) = Gioâchìn
Giovanni (nome) = Gioàn, Gioanìn, Gioâne, Zâne, Nànni, Nâne, Nàn, Nanìn, Giovànni (it)
Giovanna (nome) = Gioâna, Gioânétta, Gioânìnn-a, Zanìnn-a
giocoliere = giocoliêre [EC]
geografia = giögrafîa [oli] si pronuncia: [dZO:gra’fi:a], ossia la ’i’ di giö non si pronuncia: serve solo ad indicare il suono dolce della ’g’. geografico = giögràfico [oli] si pronuncia: [dZO:’grafiku], ossia la ’i’ di giö non si pronuncia: serve solo ad indicare il suono dolce della ’g’. geografo = giögrafo si pronuncia: [’dZO:grafo], ossia la ’i’ di giö non si pronuncia: serve solo ad indicare il suono dolce della ’g’. gioia = giöia [410]
letizia = giöia, feliçitæ [FB, #]
gioielliere = gioielê [410]
gioiello = gioiéllo [410]
monile = gioiéllo [FB]
gioioso = gioiôzo [FB] [oli §]. geometra = giòmetra [oli] si pronuncia: [’dZOmetra], ossia la ’i’ di giò non si pronuncia: serve solo ad indicare il suono dolce della ’g’. Qualcuno dice anche :metrezòu. geometria = giòmetrîa [oli] si pronuncia: [dZOme’tri:a], ossia la ’i’ di giò non si pronuncia: serve solo ad indicare il suono dolce della ’g’. geometrico = giömétrico [oli] si pronuncia: [dZO:’metrico], ossia la ’i’ di giö non si pronuncia: serve solo ad indicare il suono dolce della ’g’. girone (parte del remo, ma anche girone dantesco, mar.) = gîón [410]
giungla = gióngla [oli]
Giordano/2 (cognome) = Giordàn
Giordano/1 (toponimo) = Giordàn
Giordania (toponimo) = Giordània
Georgia (toponimo) = Giòrgia
giornata = giornâ [410]
giornale = giornâle [410]
quotidiano/1 sm (giornale) = giornâle [FB]
giornaliero = giornaliêro [oli]
giornalino = giornalìn [FB]
giornalismo = giornalìsmo [oli]
giornalista = giornalìsta [410]
giornalaio = giornalìsta, giornalâ [oli, #]
giornalistico = giornalìstico [oli]
giorno/1 = giórno [410] i giorni della settimana (il primo è la versione più antica): lunesdì, lunedì - mâtesdì, martedì - mâcordì, mercoledì - zéuggia - venardì, venerdì - sàbbo - doménega. giorno lavorativo = giórno d’êuvéi [411]
giorno feriale = giórno d’êuvéi [411]
giorno festivo = giórno de fèsta [368]
onomastico = giórno do seu nómme, sànto [541, oli]
dì = giórno, di [410, oli] la parola di = dì, giorno è di fatto scomparsa nel genovese cittadino. Giosuè (nome) = Giosoè
giostra = giòstra [oli] si legge [’dZOstra] ossia non si fa sentire affatto la i. giovare = giovâ [411]
giovamento = giovaménto [oli]
Giovanbattista (Giovanni Battista) = Giovanbatìsta
giovine (rimando) = giovane
giovanile = giovanîle [oli]
giovannotto (errato) = giovanotto
giovarsi = giovâse [411]
giovedi (errato) = giovedì
giovato = giovòu [FB]
Giuseppino (nome) = Giöxepìn
Giuseppina (nome) = Giöxepìnn-a
Giuseppe (nome) = Giöxèppe, Giöxe, Bèppe, Bepìn, Pìppo
gelosia/1 = giöxîa [411]
gelosia/2 (imposta di finestra) = giöxîa, persiànn-a [411, 589]
gelosamente = giôzaménte [FB]
geloso agg = giözo [411]
panciotto = giponétto [412]
gilet = giponétto, gilé [FB, #]
gilé = giponétto, gilé [FB, #]
giraffa (mammifero) = giràffa [412]
girondolare (rimando) = girandolare
girellone (rimando) = girandolone
girondolone (errato) = girandolone
geranio (bot.) = girànio [412]
pelargonio (bot.) = girànio, varmarösa [412, 817]
girarosto (errato) = girarrosto
girata = girâta [412]
giratario = giratâio [412]
comodino piccolo = girindonétto, grindonétto [FB, #]
gita = gîta [oli]
gitante = gitànte [EC]
giubotto (errato) = giubbotto
giubilare = giubilâ [412]
giubilante = giubilànte [FB]
giubilazione = giubilçión [412]
giubileo = giubilêo [412]
giubilo = giùbilo [FB]
giubilato = giubilòu [FB]
giubbotto = giubòtto [FB] [oli §]; giubbotto salvagente, di salvataggio = giubòtto sarvagénte, de salvatàggio; giubbotto antiproiettile = giubòtto antiproiètile. Giuda (nome) = Giùdda [146] registra: a l'é ciù antîga chò-u braghê de Giùdda = e più antica del cinto di Giuda, fatto antichissimo raccontato come se fosse successo ieri. giudeo = giudêo [412]
giudicare = giudicâ [412]
giudicatura = giudicatûa [412]
giudice = giùdiçe [412]
giudiziario = giudiçiâio, giudiçiàrio [FB, oli]
giudizio/1 = giudìçio [412]
prudenza = giudìçio, sæximo [412, oli]
giudizioso = giudiçiôzo, òmmo de ón sénso [412, 141]
giudicato = giudicòu [FB]
Giulia (nome) = Giùlia
Giuliano (nome) = Giuliàn
Giulio (nome) = Giùlio
Giunio (nome) = Giùnio
Giunone (nome) = Giunón
giurato/2 (giudice) = giurâto, giùdiçe [FB, #] [oli §]. giuria = giurîa [oli]
giuridico = giurìdico [oli]
giurisdizione = giurisdiçión [413]
giurista = giurìsta [oli]
giureconsulto (giurista) = giurìsta [FB]
giustamente = giustaménte [FB]
Giustenice (toponimo) = Giusténixe
giustiziare = giustiçiâ [413]
giustizia = giustìçia [413]
giustiziato = giustiçiòu [FB]
giustificare = giustificâ [413]
giustificazione = giustificaçión [413]
giustificarsi = giustificâse [413]
giustificato = giustificòu [FB]
Giustiniani (cognome) = Giustinién nel 1528, a seguito della riforma voluta da Andrea Doria, i Giustiniani costituirono il ventisettesimo Albergo. giusto = giùsto [413]
equo = giùsto, ònèsto [413, 617] [617] registra prêxo ònèsto = prezzo onesto, equo. Giusvalla (toponimo) = Giusvàlla
girare v = gjâ [406]
svoltare = gjâ [oli]
ruotare = gjâ [FB] [oli §]; la Terra ruota attorno al Sole = a Tæra a gîa in gîo a-o Sô. rivoltare/2 (girare) = gjâ [FB] rivoltare la carne sulla graticola = gjâ a càrne in sciâ grixélla. aleggiare = gjâ pe l’âia [FB]
giradischi = gjadìschi [oli]
giramento = gjaménto [oli] [407] registra gjaménto de tésta = giramento di testa. vertigine/2 (capogiro) = gjâménto de tésta, barlugón [407, 113]
giramondo = gjâmóndo [FB]
girarsi = gjâse [406]
girasole (bot.) = gjâsô [409]
girato = gjòu [FB]
gladiatore = gladiatô [FB]
gladiolo = gladîolo [FB]
glassare = glasâ [FB]
glassato = glasòu [FB]
glassa = glàssa [FB]
glicemia (med.) = glicemîa [FB]
glicine (bot.) = glìçine, glìcine [oli, #]
globale = globâle [oli]
globalità = globalitæ [FB]
globalizzare = globalizâ [FB]
globalizzazione = globalizaçión [FB]
globalizzato = globalizòu [FB]
globalmente = globalménte [FB]
globo = glöbo [oli]
gloria = glòria [oli]
gloriarsi = gloriâse [413]
glorificare = glorificâ [413]
glorioso = gloriôzo [oli]
glossario = glosâio [FB]
Glauco (nome) = Glòuco
glutine/1 (presente in alcuni cereali) = glùtine [FB]
Ignazio (nome) = Gnàçio, Gnaçìn, Ignàçio
pernacchia = gnæra [oli] [413] registra gnæra = trullo; tiragli una pernacchia = tîighe ’n pö ’na gnæra. miao = gnâo, miâo [413, 518]
mangiare svogliatamente = gnifrâ [413] [413] registra la parola gnifrâ con due asterischi per segnalarla come propria della plebe. gnocchetti di Recco (rimando) = gnocchetto
gnocco = gnòcco [FB]
duro di comprendonio = gnócco, testàrdo [oli, FB]
comprendonio (duro di comprendonio) = gnócco, testàrdo [oli, FB]
gola/1 (anat.) = gôa [413] è il quinto vizio capitale. forra (gola stretta nelle montagne) = gôa de ’na montàgna [414]
sorso = goâ, sciòu [414, 698]
sorsata = goâ, sciòu [414, 698]
guadare = goadâ [FB]
guado = goâdo [FB]
molto/2 (in frasi negative e interrogative) = goæi [423] è molto che aspetti? = l’é goæi che t’aspêti?; ne hai per molto? = ti ghe n’æ pe goæi?; non ho molta fame = no gh’ò goæi fàmme; non c’era molto da ridere = no gh’êa goæi da rîe. guari avv e agg = goæi [423]
fondina/2 (guaina) = goænn-a [oli]
guerra = goæra [423]
guadagnare v = goâgnâ, goadagnâ [423, #]
lucro = goâgno [423]
profitto = goâgno [423]
guadagno = goâgno, goadàgno [423, #]
guadagnato = goâgno, goâgnòu [423, #] quanto ha guadagnato? = quànto o l’à goâgno?. Gualtiero (nome) = Goaltiêro, Goaltê
guantaio = goantâ, goantê [oli, 424]
guanto = goànto [424] precisamente [424] registra goànti. guantone = goantón [FB]
guardaboschi = goardabòschi [424]
guardacaccia = goardacàccia [424]
guardaroba = goardaröbe [424]
guardarobiere = goardaröbê [GO]
bravo/2 (guardia del corpo) = goardaspàlle [424]
cagnotto = goardaspàlle [424]
bodyguard (guardia del corpo) = goardaspàlle [FB]
guardia del corpo = goardaspàlle [FB]
guardaspalle = goardaspàlle [FB]
armadio con specchio = goardavì [oli] forse dal francese goardavì = garde + avis = custodire + guardarsi. guardavì (armadio con specchio) = goardavì [oli] forse dal francese goardavì = garde + avis = custodire + guardarsi. guardia = goàrdia [424]
guardia giurata = goàrdia zuâ [FB]
guardiacaccia = goardiacàccia [FB]
guardiano = goardiàn [425] plurale: goardién. guardingo = goardìngo [FB] [49] registra andâ goardìngo = andar guardingo. voyeur = goardón [FB]
guardone (voyeur) = goardón [FB]
guarire v = goarî [425]
guaribile = goarìbile [oli]
guarito = goarîo [FB]
guarigione = goarixón [425]
guarnigione = goarnixón [425]
Golasecca (toponimo) = Goâsécca
guastare = goastâ [425]
rovinare/3 (guastare) = goastâ, buzancâ, buzarâ [425, 159]
guastarsi = goastâse [425]
guasto sm e agg = goàsto [oli]
guastato = goastòu, aviçiòu [FB, oli]
godere = gödî [414]
godimento = gödiménto [oli]
goduria = gödiménto, piâxéi [GO, #]
godersi = gödîse [414]
godersela = gödîsela [414]
goduto = gödûo [FB]
guaime (bot.) = goéime, gùmme [425, 426] il guaime è il fieno di secondo taglio = o goéime o l’é o fén de segóndo tàggio. guelfo = goèlfo, ranpìn [FB, #] a Genova i Guelfi erano chiamati Rampini. Guendalina (nome) = Goendalìnn-a
guaina = goénn-a, goænn-a [414, oli]
guerresco = goerésco [FB]
guerreggiare = goerezâ, goærezâ [425, oli]
guerriero = goerezê, goeriêro [425, oli]
guerrigliero = goerigê [FB]
guerriglia = goerìggia [EC]
presidiare (guarnire) = goernî [FB]
guarnire = goernî [425]
guarnizione = goerniçión [425]
guarnito = goernîo [FB]
curiosare = goersezâ [oli]
monocolo (che ci vede da un solo occhio) = goèrso [425] plurale maschile: goèrsci. orbo/2 (monocolo) = goèrso [oli] plurale maschile: goèrsci. guercio agg = goèrso [425]
goffo = gòffo [414]
Goffredo (nome) = Gofrêdo
buco della focaccia = göga (molànn-a) [Petrucci]
focaccia/2 (buco della focaccia) = göga (molànn-a) [Petrucci]
rifugio/2 (cantuccio dove si sta bene) = göga, göghìn [FB, oli]
gogna/1 = gògna, berlìnn-a [FB, 129]
guidare v = goidâ [425]
guidatore = goidatô [oli]
guida/1 = goìdda [425]
Guido (nome) = Goìddo
guidato = goidòu [FB]
guidovia = goidovîa [GO]
collare del cane = goìggio [FB]
gol = gòl [oli]
goal (gol) = gòl [oli]
goleador = goleadòr, canonê [FB, #]
golena = golénn-a [FB]
golf = gòlf [oli]
golfino (maglioncino) = golfìn [FB]
goliardia = goliardîa [FB]
golosità/1 (essere goloso) = golozitæ, goloxitæ [414, FB]
ghiotto = golôzo, lecæso, lecardón [414, 463, 464]
goloso agg = golôzo, lecæso, lecardón [414, 463, 464]
golosone = golozón [FB]
gommare = gomâ [FB]
gommapiuma = gomaciùmma [FB]
scrofolosi (med.) = göme [414]
ghiandole scrofolose (scrofolosi, med.) = göme [414]
gomitata = gomiâ [415]
gomito (anat.) = gómio [415]
gommista = gomìsta [FB]
pneumatico/2 sm (rivestimento in gomma) = gómma [oli]
gomma = gómma [415]
gommone (grosso canotto di gomma) = gomón [FB]
Gomorra (toponimo) = Gomòrra
gommoso = gomôzo [EC]
quartuccio (64-esima parte dello staio) = gonbétta [414]
gombo (bot.) = gónbo [FB]
gondola = góndola [FB]
stronzo/2 (epiteto) = gondón [FB]
profilattico = gondón [FB]
contraccettivo/2 (preservativo) = gondón [oli]
gondone ze = gondón [FB]
preservativo = gondón, goànto de Parìggi [oli, #]
gondonaccio ze = gondonàsso [FB]
merdata = gondonâta [FB]
stronzata = gondonâta [FB] [oli §]. gonfiabile = gonfiàbile [FB]
gonfiatura = gonfiatûa [FB]
turgido = gónfio, ìnscio [EC, 446] [446] registra la parola ìnscio con due asterischi per segnalarla come propria della plebe. sottana/2 (gonna) = gònna [FB]
gonna = gònna, fâda [FB, #]
Gorra (toponimo) = Gôra
golfo = górfo [415]
Gorgona (toponimo) = Gorgónn-a
gongorzola (errato) = gorgonzola
Gorgonzola/2 (toponimo) = Gorgonzöla
gorgonzola/1 (formaggio) = gorgonzöla [415]
Gorizia (toponimo) = Gorìçia
gorilla (mammifero) = gorìlla [oli] plurale: gorìlli. vimine (bot.) = gorìn [oli]
guru = góro [FB]
Gorzente (toponimo) = Gorzénte
gozzo pieno = gösciâ [415]
gozzo/1 = göscio [415]
uomo piacevole e comico = gösción da rîe [415]
uomo piacevole e ridicolo = gösción da rîe [415]
stilla (goccia) = góssa [415]
gocciola = góssa, stìssa [415, 750]
goccia = góssa, stìssa [415, 750]
gozzo/2 (barca da pesca) = gósso [415]
gote (rimando) = gota
Gottardo (nome) = Gotàrdo
parotite (orecchioni, med.) = götàzze [415]
orecchioni (parotite, med.) = götàzze [415]
gotico = gòtico [FB]
gotto = gòtto [415]
bicchiere = gòtto [415]
calice/2 (bicchiere) = gòtto co-o pê [415]
bicchierone = gòtto da bìbite, gotón [416, FB]
bicchiere di vino = gòtto de vìn, lànpa de vìn [415, 458]
bigoncia (vaso di legno a doghe) = gòuso, sébbro, segión [404, 705, 706]
governare v = governâ [416]
governante = governànte [416]
governarsi = governâse [416]
governativo = governatîvo [oli]
governatore = governatô, governòu [416, #]
governatrice = governatôa, governatrîce [416, #]
governatorato = governatorâto [FB]
governo = govèrno [oli]
graziare = graçiâ [420]
grazia = gràçia, gàibo, ghîa [419, 398, 405] non hai né garbo, né grazia = ti nò gh’æ ni gàibo, ni ghîa. grazie avv = gràçie [420]
Graziella (nome) = Graçiélla
graziosità = graçioxitæ, graçiozitæ [FB, 420]
grazioso = graçiôzo [420]
carino = graçiôzo, nìnno [oli, 539]
gradazione = gradaçión [FB]
sfumatura = gradaçión, sfumatûa [oli, #]
gradasso = gradàsso, amasasètte, spacamontàgne [416, 40, 728]
grado = gràddo [416]
gradevole = gradévole [FB]
gradinare = gradinâ [FB]
grato/1 (gradito, piacevole) = gradîo [FB]
gradito = gradîo [oli]
graduare = gradoâ [416]
graduazione = gradoaçión [416]
graduale = gradoâle [FB]
gradualmente = gradoalménte [FB]
graduato = gradoòu [416]
sottufficiale = gradoòu, sotofiçiâ, sotofiçiâle [416, FB] [416] esplicitamente riferisce il lemma gradoòu ai caporali e ai sergenti. graticcio = græ [416]
canniccio = græ de cànne [175]
cannicciata = græ de cànne [FB]
grafema = grafêma [FB]
graffetta = grafétta [FB]
grafia = grafîa [FB]
grafia ufficiale = grafîa ofiçiâ [FB] La grafîa ofiçiâ è il sistema di scrittura con cui sono scritte le parole genovesi nel TIG. È completamente documentata qui. grafica = gràfica [FB]
grafico = gràfico [FB]
graffito = grafîto [FB]
gragnola/1 (grandine) = gragnêua [417]
grandinata = gragnêua [FB] venne una grandinata che durò un'ora = l'é vegnûo zu gragnêua pe 'n'ôa. grandine = gragnêua [417]
gragnuola (rimando) = gragnola
gravido = grâio [oli]
grammatica = gramàtica [oli]
grammaticale = gramaticâle [oli]
gramigna (bot.) = gramégna [417]
malvagità = gramìçia [oli]
malvagio = gràmmo [oli]
grammo = gràmmo [oli]
perfido (malvagio) = gràmmo [FB]
gramo = gràmmo [417]
insalubre (malsano) = gràmmo [FB]
improbo = gràmmo, catîvo [FB, #] è un lavoro improbo = o l’é ’n lòu gràmmo. malsano = gràmmo, sciagagnòu, amagagnòu [417, 691, 40]
gramola = gràmoa [417]
grammofono = gramòfono [oli]
frumento = gràn [417]
grano (bot.) = gràn [417]
Gran Bretagna (toponimo) = Gràn Bretàgna
canicolare = gràn câdo [FB]
Maggior Consiglio (organo della Repubblica di Genova) = Gràn Conséggio [FB]
consiglio/2 (Maggior) = Gràn Conséggio [oli]
merdaccia = gràn mèrda [FB]
profluvio = gràn quantitæ [FB]
granaio = granâ [417]
granaccia (vino) = granàccia [FB]
Granada (toponimo) = Granâda
granaglie = granàgge [417]
granaglia = granàggia [FB] [417] registra granaglie = granàgge. Granarolo (toponimo) = Granaieu
granata/3 (bomba) = granâta [417]
granata/2 (colore) = granâta [417]
granatiere = granatê [417]
crocchetta = granatìnn-a [417] precisamente [417] registra granatìnn-e = crocchette. crocché (crocchetta) = granatìnn-a [FB]
grande agg = grànde [417] plurale maschile: gréndi,femminile: grénde. adulto = grànde [oli]
uomo corpulento e sciocco = grànde gròsso e abelinòu [Dolcino]
grandemente = grandeménte [FB]
grandezza = grandéssa [418]
grandicello = grandétto [418]
grandioso = grandiôzo [oli]
grandissimo = grandìscimo [FB]
granduca = grandùcca [FB]
granduchessa = granduchéssa [FB]
granelli (granello/3) = granélli [418]
granello/3 (testicolo di animale macellato) = granéllo [418]
granulo (granello/1) = granétta [FB]
vinacciolo = granétta de l’ûga [418]
granello/1 (piccolo grano) = granétta, granìn [418, #]
grinfia (artiglio) = grànfia [oli]
chela = grànfia [418]
sgraffignare = granfignâ [418]
sgraffignato = granfignòu [FB]
crampo = grànfio [418]
graniglia = granìggia [FB]
granitico = granìtico [FB]
granito = granîto [418]
granivoro = granìvoro [FB]
chicco di caffè = grànn-a [418]
grana = grànn-a [418]
mais (granturco) = granón [418]
granone (granturco, bot.) = granón [FB]
granturco (bot.) = granón, mêga (sf), méliga [418, oli, FB] [oli] registra anche la variante mæga. granato = granòu [FB]
granseola (invertebrato) = granséola, gransòula [FB, #]
granoturco (rimando) = granturco
formentone (rimando) = granturco
frumentone (rimando) = granturco
grassezza = grascéssa [418]
adiposità = grascéssa [FB]
grassetto = grascétto [FB]
concime = grasciûa [418]
guano = grasciûa, goàn [418, FB]
grassume = grasciùmme [418]
broccato/2 sm = grasê [419]
adiposo (grassezza) = gràsso [419]
grasso/1 agg = gràsso [419]
obeso = gràsso [oli] [419] scrive: è grasso a crepapelle = o l’é gràsso ch’o sccéuppa. pingue = gràsso [419]
grattugiare = gratâ [419]
grattata = gratâ [419]
grattare v = gratâ [419]
abradere = gratâ vîa [FB]
grattacielo = grataçê [oli]
coccola della rosa canina (bot.) = gratacû [419]
grattaculo (coccola della rosa canina) = gratacû [FB]
remora/4 (pesce) = gratænn-a [Paganini]
grattugia = gratænn-a [419]
grattarsi = gratâse [419]
gratificare = gratificâ [419]
gratificazione = gratificaçión [419]
gratificante = gratificànte [FB] [oli §]. gratificato = gratificòu [FB]
gratinare = gratinâ [FB]
gratinatura = gratinatûa [FB]
gratinato = gratinòu [FB]
gratitudine = gratitùdine [oli]
crostone di formaggio = gratón [oli]
grattato = gratòu [FB]
grattugiato = gratòu [FB] pane, formaggio grattugiato = pàn, formàggio gratòu. abraso = gratòu vîa [FB]
grattuggia (errato) = grattugia
gratuggia (errato) = grattugia
grattuggiare (errato) = grattugiare
grattuggiato (errato) = grattugiato
gravare = gravâ, pezâ [FB, 590]
calabrone (invertebrato) = gravalón, scâfón, calabrón (it) [419, oli, FB] scrive Ernesto Giacomo Parodi: «i dizionari danno all’odierno genovese gravalón, che io però non ho sentito mai». E il Parodi, linguista della seconda metà dell’Ottocento, era un profondo conoscitore del genovese! grave agg = grâve, gréive [oli, #]
Graveglia (toponimo) = Gravéggia
gravemente = graveménte [FB]
pregna (gravida) = gràvia [419]
gravida agg = gràvia, grâia, incìnta, inpedîa [419, oli, 437, 431] è gravida = a l’é grâia suona volgare; altri modi di dire sono in stâto interesànte oppure a l’aspêta. gravidanza = gravidànsa [oli]
gravitare = gravitâ [419]
gravitazione = gravitaçión [419]
gravitazionale = gravitaçionâle [FB]
gravità = gravitæ [419]
gravato = gravòu [FB]
uomo zotico e villano = grébano [420]
grebano = grébano [FB]
tamarro = grébano [FB]
zoticone = grébano [oli]
tanghero = grébano, tâmàsso, tanàrdo, penàcco, tàngou [420, 768, 769, 585, 769]
Grecia (toponimo) = Grêcia
grecale (vento) = gregâ [420]
gregario = gregâio [FB]
greco agg = grêgo [oli]
greve = gréive [oli]
grembiulo (errato) = grembiule
gremito = gremenîo [420]
Greta (nome) = Grêta
tappo a corona = grétta, agrétta [FB, oli]
greppia (mangiatoia) = gréupia, mangéuia [420, 494]
smilace (bot.) = gréutani, gréutai, salasaparìlia nostrâ [420 #, 671]
grifo = grìffo [420]
grifone = grifón [420]
avvoltoio nero (uccello) = grifón, avoltöio [VPL, #]
Gregorio (nome) = Grigheu, Gregöio
Grignano (toponimo) = Grignàn
lucertola (rettile) = grîgoa [420]
grilletto = grilétto [oli]
clitoride (anat.) = grilétto [Dolcino]
grillino (seguace del comico Beppe Grillo) = grilìn [FB]
grillo/1 (invertebrato) = grìllo [420]
Grillo/5 (cognome) = Grìllo nel 1528, a seguito della riforma voluta da Andrea Doria, i Grillo costituirono il nono Albergo. grimaldello = grimaldéllo [421]
Grimaldi (cognome) = Grimaldi nel 1528, a seguito della riforma voluta da Andrea Doria, i Grimaldi costituirono il decimo Albergo. persona magrolina = grìmia [421]
grimorio (libro di magia) = grimòrio [FB]
gringo = grìngo [FB]
grinta = grìnta [oli] [421] registra in grìnta = a sdegno, in uggia. grippare = gripâ [FB]
grippato = gripòu [FB]
grissino = grisìn, griscìn [oli, #]
granchio (invertebrato) = grìtta, fòulo [421, 362]
groviera = grivêa [421]
gruviera (groviera) = grivêa [421]
allodola (uccello) = grivêa, lödoa, lödoìnn-a, loudrìnn-a [421, 476, oli, FB]
grigliata (di carne) = grixelâ [FB]
barbecue = grixélla [oli]
grata = grixélla [421] precisamente [421] registra grixélla da móneghe = quella inferriata dalla quale si parla alle monache nel parlatorio. gratella = grixélla [FB]
graticola = grixélla [421]
griglia = grixélla [oli]
Griso (nome) = Grîxo
brizzolato = grîxo [421]
grigiore = grîxo [FB] il grigiore della vita quotidiana = o grîxo da vìtta de tùtti i giórni. grigio agg = grîxo [421]
grigione (toponimo) = grixón
sordone (uccello) = grixón, bàrdo [421, 113]
crisantemo = grizantêmo [oli]
grog (bevanda a base di rum) = gròg, grògghe [FB, #]
grondare = grondâ [421]
gronda = grónda [421]
grondaia = grondànn-a [422]
grondante = grondànte [FB]
Grondona (cognome) = Grondónn-a
gronco (errato) = grongo
groppiere (croupier) = gropê [422]
croupier = gropê [422]
groppone = gropón [FB]
groppa = gròppa [422] [oli] registra gròppa; precisamente [422] registra gróppa. nodo = gróppo [422]
groppo = gróppo [FB] [oli §]; ho un groppo in gola = gh’ò ’n gróppo inta gôa. pomo d’Adamo = gróppo da gôa [422]
Adamo/2 (pomo d’Adamo) = gróppo da gôa [422]
grossezza = groscéssa [422]
grossista = groscìsta [oli]
Grosseto (toponimo) = Grosêto
Grottaferrata (toponimo) = Gròtaferâ
grottesco = grotésco [FB] [oli §]. grotta = gròtta [oli]
gru = gru, mancìnn-a [oli, #]
cruccia (rimando) = gruccia
grugnire = grugnî [422]
grugnito = grugnîo [EC]
muso del maiale (grugno) = grùgno [422]
grugno (muso del maiale) = grùgno, môro [422, 532]
Gromolo (toponimo) = Grùmolo traduzione poco convincente. capannello = grupétto [FB] [380] registra foghétto. gruppo = grùppo [oli]
nucleo/1 (gruppo) = grùppo [oli]
novero/2 (gruppo) = grùppo [FB]
drappello/2 (gruppo di persone) = grùppo de génte, stréuppa, stréppa [422, 757, FB]
crocchio = grùppo de persónn-e [FB]
scaglione/2 (gruppo di persone o di militari) = grùppo, scagión [FB]
staff = grùppo, stàf [FB, #]
gulash = gulash [FB]
gomena (gòmena, grosso cavo) = gùmena [426]
gustare = gustâ [426]
Gustavo (nome) = Gustâvo
gusto = gùsto [426]
gustoso agg = gustôzo, gustéive [426, #]
|
Legenda
|